Перевод свидетельства о рождении с финского на русский язык
Для получения граждаства России, детям родившимся от россиян в Финляндии нужно подать заявление
в пятое окно консульского отдела российского посольства.
Помима обоих паспортов и ВНЖ обоих родителей нужно перевести на русский язык справку из роддома.
У авторизованных переводчиков это стоит 26 Евро. Мы платили за перевод, в консульстве его несколько
скорретировали. Выкладываем окончательный результат.
Перевод с финского документа “Syntymätodistus”
СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ
Заполняется на каждого ребенка, родившегося живым
1. Личный код матери: 2. Фамилия и имя матери:
123456-1234 Ростова Наталья
3. Родильный дом:
“Женская клиника”
4. Адрес матери:
ВАША УЛИЦА 1 А 1
00100 Хельсинки Финляндия
5. Время рождения ребенка:
1.1.2022 01:01
6. Пол ребенка:
Мужской
7. Порядок появления в случае многоплодных родов
8. Примечания
9. Подтверждаю вышеизложенное своей честью и совестью:
Время и место:
Хельсинки 01.01.22
Подпись врача/акушера/медсестры:
[ПОДПИСЬ]
Имя, фамилия и должность подписавшегося лица:
ИМЯ ФАМИЛИЯ, Акушерка
Наименование организации:
Университетская больница города Хельсинки
Отделение акушерства и гинекологии
“Женская клиника”
(Хаартманинкату 2)
а/я 140 00029 Больничный округ Хельсинки и Уусимаа